|本期目录/Table of Contents|

[1]赵卫防,秦笠源.文化混杂性与共通性价值的共生——论2025 年春节档电影中传统文化符号的表达及其跨媒介传播机制[J].未来传播(浙江传媒学院学报),2025,(02):88-94.
 ZHAO Wei-fang & QIN Li-yuan.Symbiosis of Cultural Hybridity and Universal Values: On the Expression of Traditional Cultural Symbols and Their Transmedia Dissemination Mechanisms in 2025 Spring Festival Cinematic Releases[J].FUTURE COMMUNICATION,2025,(02):88-94.
点击复制

文化混杂性与共通性价值的共生——论2025 年春节档电影中传统文化符号的表达及其跨媒介传播机制()
分享到:

《未来传播》(浙江传媒学院学报)[ISSN:2096-8418/CN:33-1334/G2]

卷:
期数:
2025年02期
页码:
88-94
栏目:
影视艺术
出版日期:
2025-04-20

文章信息/Info

Title:
Symbiosis of Cultural Hybridity and Universal Values: On the Expression of Traditional Cultural Symbols and Their Transmedia Dissemination Mechanisms in 2025 Spring Festival Cinematic Releases
文章编号:
2096-8418(2025)02-0088-07
作者:
赵卫防秦笠源
(中国艺术研究院,北京100012)
Author(s):
ZHAO Wei-fang & QIN Li-yuan
关键词:
春节档电影 跨媒介传播 文化混杂性 共通性价值
分类号:
J90
DOI:
-
文献标志码:
A
摘要:
2025年春节档电影的繁荣现象折射出中国电影工业在文本创新与产业升级中的阶段性突破。档期内6部影片以类型多元与题材融合为特征,依托工业化协作与IP品牌化运营,创下了总票房历史新高。春节档影片以其特有的多元类型融合和合家欢属性,为探讨传统文化符号在全球化与数字化语境下的跨媒介传播机制提供了合适的例证。这些影片重构神话、非遗、方言等传统符号,将其融入现代叙事框架,并借助短视频平台、IP衍生开发等媒介共振策略实现文化扩散。2025年春节档电影这种通过技术手段对传统符号进行现代转译的策略,既抵御西方文化的同质化,又通过家庭伦理、生态危机等共通性议题引发跨文化共鸣。观众从被动消费者转变为主动参与者,推动符号的再生产与意义协商,最终形成兼具本土性与全球性的动态文化传播网络。

参考文献/References:

[1]Jenkins,H.(1992).Textual poachers:Television fans and participatory cultule.New York: Routledge.
[2][美]玛丽-劳拉·瑞安,杨晓霖.文本、世界、故事:作为认知和本体概念的故事世界[J].叙事理论与批评的纵深之路,2015(1):32-42.
[3][美]亨利·詹金斯.融合文化——新媒体和旧媒体的冲突地带[M].杜永明,译.北京:商务印书馆,2015:31.
[4][美]詹姆斯·凯瑞.作为文化的传播[M].丁未,译.北京:华夏出版社,2005:7.
[5]Homi,K.B.(2004).The location of culture. London & New York: Routledge.

相似文献/References:

备注/Memo

备注/Memo:
作者简介:赵卫防,男,研究员; 秦笠源,女,博士研究生。
更新日期/Last Update: 2025-04-15