|本期目录/Table of Contents|

[1]向宇.理论和政治的纠缠:从华语语系研究到华语语系电影[J].未来传播(浙江传媒学院学报),2016,(05):91-97.
 Xiang Yu.The Entanglement of Theory and Politics: From Sinophone Studies to Sinophone Cinema[J].FUTURE COMMUNICATION,2016,(05):91-97.
点击复制

理论和政治的纠缠:从华语语系研究到华语语系电影()
分享到:

《未来传播》(浙江传媒学院学报)[ISSN:2096-8418/CN:33-1334/G2]

卷:
期数:
2016年05期
页码:
91-97
栏目:
影视理论
出版日期:
2016-10-15

文章信息/Info

Title:
The Entanglement of Theory and Politics: From Sinophone Studies to Sinophone Cinema
文章编号:
1008-6552(2016)05-0091-07
作者:
向宇
浙江传媒学院 文学院,浙江 杭州,310018
Author(s):
Xiang Yu
关键词:
华语语系 华语语系电影 后殖民主义 离散 少数化
分类号:
J904
DOI:
-
文献标志码:
A
摘要:
“华语语系”理论源于史书美2007年出版的《视觉与身份:跨太平洋的华语表述》一书,并在她此后的一系列论文中得到进一步阐释。史书美调整后殖民理论话语,从反殖民、反霸权和反离散等角度论述华语语系表述与中国的紧张关系。史书美的华语语系理论不恰当地将批判的锋芒对准中国,牺牲了中国内部的复杂性以及华语语系社群与中国关系的复杂性。虽然华语语系电影研究与史书美的华语语系理论有很深的渊源,但并未全盘继承其思想,而是在实际批评中做出了诸多调整和修正。

参考文献/References:

[1]Shu-mei Shih. What is Sinophone Studies[A].Shu-mei Shih, Chien-hsin Tsai, Brian Bernards(eds.). Sinophone Studies: a Critical Reader[C].New York:Columbia University Press, 2013:11.
[2][美]史书美.视觉与认同:跨太平洋华语语系表述·呈现[M].台北:联经出版事业股份有限公司,2013:54.
[3]Shu-mei Shih. the Concept of the Sinophone[J].Publications of the Modern Language Association of America(PMLA), 2011(126.3):711.
[4]Shu-mei Shih. Theory, Asia and the Sinophone[J].Postcolonical Studies, 2010(13.4):465-484.
[5]Shu-mei Shih.The Sinophone as history and the Sinophone as theory[J].Journal of Chinese Cinemas,2012(6.1):5-8.
[6]Audrey Yue & Olivia Khoo.From Diasporic Cinemas to Sinophone Cinemas[J].special issue, Journal of Chinese Cinemas,2012(6.1):9-14.
[7]Shu-mei Shih.Against Diaspora: The Sinophone as Places of Cultural Production[A].Shu-mei Shih, Chien-hsin Tsai, Brian Bernards(eds.). Sinophone Studies: a Critical Reader[C].New York:Columbia University Press, 2013:28.
[8]Stuart Hall,Introduction:Who needs"identity"[A].Stuart Hall and Paul Du Gay(eds.).Questions of cultural identity[C].London:SAGE publications ltd,1996:4.
[9][美]阿里夫·德里克. 重新引入历史:关于各种离散、杂糅、地方和历史[A].阿里夫·德里克.全球现代性之窗:社会科学文集[C].北京:知识产权出版社,2013:135.
[10][美]王德威.“根”的政治,“势”的诗学——华语论述与中国文学[J].扬子江评论,2014(1):5-14.
[11]Sheldon H. Lu, Genealogies of Four Critical Paradigms in Chinese-Language Film Studies[A].Auder Yue and Olivia Khoo eds.Sinophone Cinemas,London[C].London:Palgrave Macmillan,2014:13-25.
[12]Sheldon Lu.Dialect and Modernity in the21st Century Sinophone Cinema[EB/OL].Jump Cut: A Review of Contemporary Media,Spring2007, Issue 49.
[13]Sheldon H. Lu.Visuality and Identity: Sinophone Articulations Across the Pacific "book review "[EB/OL].http://u.osu.edu/mclc/book-reviews/visuality-and-identity/.
[14]Yiman Wang.Alter-Centring Sinophone Cinema[A].Auder Yue & Olivia Khoo eds.Sinophone Cinemas[C].London:Palgrave Macmillan,2014:26-44.
[15][新加坡]许维贤.《新客》:从“华语语系”论新马生产的首部电影[J].清华中文学报(台湾),2013(9):5-45.
[16][新加坡]许维贤.华语语系社群在新加坡:以梁志强和陈子谦的电影为例[J].中国现代文学(台湾),2013(23):83-109.

相似文献/References:

备注/Memo

备注/Memo:
基金项目:2014教育部课题“当代海外华语电影研究”(14YJC760066)的中期成果。
作者简介:向宇,男,教授,电影学博士。
更新日期/Last Update: 2016-10-15